Предлоги для указания места и направления

Sono/vado al mare Я на море / я еду на море
Sono/vado in banca Я в банке / я иду в банк
Sono/vado a casa Я дома / я иду домой
Sono/vado a teatro Я в театре / я иду в театр
Sono/vado al mercato Я на рынке / я иду на рынок
Sono/vado all`ospedale Я в больнице / я иду в больницу
Место и направление в итальянском языке не различаются – употребляется один и тот же предлог – вне зависимости от того, идет речь о пребывании в определенном месте или о направлении движения в это место. Два самых употребительных предлога, используемых в итальянском языке для ответа на вопросы «где? Куда?» – IN и A Посмотрим на правила их употребления:
A IN
Перед названиями городов и небольших островов: Sono/vado a Roma Vado a Capri Перед названиями стран и областей: Sono/vado in Italia Sono/vado in Umbria Sono/vado negli Stati Uniti
Al lago / Al mare (на озеро, на море) Al ristorante / al bar (в ресторан, в бар) Перед местами, заканчивающимися на –ria: Vado in pizzeria, in pasticceria, in macelleria (иду в пиццерию, в кондитерскую, в мясную лавку)
A scuola / all`universita` (в школу, в университет) Перед местами, заканчивающимися на –gna: Vado in montagna, vado in campagna (Иду в горы, в деревню)
Al cinema/all`opera/ al museo (в кино, в оперу, в музей) In centro /in ufficio / in banca (в центр, в офис, в банк)
Если же мы идем к кому-то или находимся у кого-то, то для этих целей используется предлог DA. Одна из его функций  – указание направления движения к лицу (местонахождение у лица): Vado  dal dentista. – Иду к зубному врачу; E` dal dentista. – Он у зубного врача; Vado da Maria – Иду к Марии; Vado dall`avvocatoИду к адвокату; Vado dal macellaioИду к мяснику. Но! Vado in macelleria – Иду в мясную лавку.

Прикрепленные файлы

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *